CoolDictionary.com Webster Dictionary with PRONUNCIATION and Sound!

how does the teacher know what the kids are trying to convey as they struggle to translate back and forth into English??

 
 
   

Question: I've read the posts about ESL with interest from all the appropriate threads . But I'm still confused about the program as it was established. Maybe my questions have been answered already, but I probably missed the answers if they were posted. Was this originally a national program or set up by individual states? Who attends this as opposed to Bilingual- I mean we had many Spanish only kids, so most were placed in Bilingual subject matter classes where the teacher taught mostly in Spanish and gradually they learned English (or were supposed to) and then went to regular classes. So when is a child ready for ESL, where they are taught for the one language class in English, then where do they go- regular English speaking subject classes? or do they go back to bilingual classes? No one in my school ever really explained why some kids were in ESL and then struggled the rest of the day in regular subject matter classes, and why most were in bilingual classes until they got enough English to go to regular classes the following year or two. I don't remember ever having any ESL kids in Biology or Physics classes I taught, only a few who came from the bilingual classes into my classes. If the ESL teacher teaches in English and, as a few of you have explained, the teacher may not be able to speak the native language(s) of the students, how does the teacher know what the kids are trying to convey as they struggle to translate back and forth into English?? How long will they stay there, in practice?

I'm not being sarcastic in any way, just trying as a teacher retiree and a taxpayer to understand these programs. When non-teacher friends ask me where their tax dollars are going, I had to admit I really don't understand.


Answer: ESL is not a single program. It is an acronym for those kids who speak English as a second language. States or local districts have programs for dealing with kids who don't understand English who are placed in their charge - these programs are "ESL" programs.

The default ESL policy is "sink or swim" - no accomodations to the non-English speaker who sits in a class listening to teacher and fellow students speaking gobbledygook until it starts to dawn on him/her what they are saying. Needless to say this is not a very successful approach.

Long before any court cases, schools developed better ways to deal with the situation, having someone work with the student having little or no English skill to mentor that student - at first teaching some basic English words, and then as the child learned more English, backing up the child with explanations and rephrasings in simpler language and/or with pictures and props so that the child could understand what is going on. The collected techniques for teaching a child who has limited English proficiency to thrive while immersed in a native-English classroom are the forte of the "ESL teacher".

Thus ESL programs are the policies of a district for providing such aid to ESL students.

Typical for students in our local district (I am a parent of two former ESL students), the newly admitted child who speaks little or no English is placed in a regular class. An ESL teacher works with the child daily, adapting classwork into something the child can do with the limited skills. Often the child is pulled out for an hour or so for focussed work on English language vocabulary and grammar and idiom, during which the teaching is most akin to the French class you might take where the teacher never speaks French and avoids responding to non-French from the students.

After about a year of this the child is capable of class participation, and pullout is only done when there are special problems - the ESL teacher then works in the classroom either with the student individually, or with a group of usually slower students of which the ESL student is a member.

Here in Fairfax County, typically in the third year of ESL, the ESL teacher does not come into class except when the child is having particular difficulty. But the child remains an ESL student and among other things is not expected to meet academic standards for native speakers in language arts but instead is graded on personal progress. Usually after the third year, the child is released from the ESL program, and no further accomodation is made. However, former ESL status remains relevant; my son after 5 years in the schools still had to be tested for English proficiency as an ESL student as part of the special education testing process, to rule out whether his academic problems were language related. If they had been, his special ed services might have included additional ESL help.

At no time was he taught in his native language (Russian), and in fact none of his teachers knew a word of the language ESL is going to be the default status for a limited English proficiency student. In the case of Spanish students in some parts of the country (and maybe a few other languages in individual schools that are in an immigrant ghetto of some other culture) they form a large enough percentage of the student body that it makes sense to hire teachers who actually knows Spanish, and who can teach subject matter in the language while the child goes through the ESL process.

The theory is that this doesn't waste the student's time as much as the first two years of ESL might - the child can learn material at a normal rate in his native language while learning English, probably at a somewhat slower rate because the pressure is reduced along with the time spent immersed in English (that time also includes playground and home time, since the group of Spanish speaking students tends to segregate and not speak English outside the classroom because there are enough around to allow this).

Bilingual education of course cannot be offered if there aren't enough students to offer a class in each subject in that language.

Probably the ESL kids blended in, and got their ESL help mostly in English class; if there was a Spanish bilingual program, Spanish kids probably were not placed into an ESL program until they reached a stage that you decribed as having "enough English to go to regular classes"; so the only ESL kids you could have seen as ESL per se would have been those from other language backgrounds. Possibly in high school, at least in your area, there may be a more intense program than I described for ESL kids wherein they do not attend any regular classes until they are capable of following the class without standing out. There are some who feel this is the proper way to do ESL, but as foreign language teachers know all too well, it is rather hard to teach a second language by itself and is much better to teach the language while conveying some content that the student is interested in or needs to learn I hope I answered this above. They are teaching them English, and not how to translate back and forth from English to their native language. The latter is a different skill, and less suitable for a second language student immersed in an English classroom: translation is simply too slow. Think again about the immersive French class (French I think is the language most likely to be taught by an immersive method in this country) - the goal is to have you think in and speak French, not translate. ESL programs are more expensive than bilingual programs, because these are extra resource teachers who are not teaching classes per se but floating and helping kids in other teachers' classes. Bilingual programs have teachers teaching regular classes in the other language and hence require fewer regular teachers. But bilingual courses do not teach English as quickly or efficiently. California probably went heavily into bilingual education because of its eroded tax base under Proposition 13 as much as because it had so many Spanish speaking students.

My kids attended a magnet elementary for ESL kids, which had maybe 150 ESL kids from 30-40 languages in a school of 350. They had 3 full time ESL teachers who floated from class to class and somewhat reduced class sizes, and in the upper primary grades had a full time non-ESL resource teacher for each grade who worked with ESL kids and slower students (typically the upper grades had fewer kids still in an ESL program because they had graduated from the 3 year sequence I described above). This magnet has since reverted to a normal school because the ESL population of the district got too large and the local school area gained too many kids from demographic changes to justify bringing in more kids from outside.

Submit Your Own Answer!

Google





 
 
| Home | English Course Questions | English Grammar Questions | Teaching Esl Questions | Esl Exercise Questions | Esl General Questions | Esl How To Questions | Esl Learning Questions | Esl Lessons Questions | Esl Other Languages | Esl Pronounciation Questions | Learning Sign Language Questions | Esl Worksheets Questions | Esl Adult Questions | Esl Beginner Questions | Conversational English Questions | Site Map |